Vikipēdija:Kopienas portāls/Arhīvs1
Šī ir arhivētu diskusiju ierakstu lapa. Lūdzu, nemaini tās saturu. Jaunākās diskusijas vari atrast šeit. |
1. arhīvs | 2. arhīvs | 3. arhīvs | → | 5. arhīvs |
litewscy poetci
Mam pytanie do panswtwa i pisze tu po polsku. Interesuja mnie litewscy poeci zwlaszcz Ziedopis (І. Зієдоніс), Wancietis (О. Ванцетіс), Zirnitis (П. Зірнітіс), Weweris (Е. Веверіс) (po ukrainsku). Czy ltos moze usyskac informacji? Zostaly tlumaszone przez M. Hryhoriv, o ktorym chce napisac Prosze pisac po polsku, rosyjsku, english na uk:Обговорення_користувача:Albedo My best thanks for User 159.148.202.14 for reply. But I have some doubt about correct writing of names. So if you can send me a wiki-links, EN, DE, PL or LV, LT - that's super.uk:Обговорення_користувача:Albedo--217.20.186.7 14:32, 14 decembrī, 2005 (UTC) OK, thank, i'll take into account
Vietvārdu atveidošana
Kā rīkoties? Kā redzams, esmu pievērsies Ukrainai. Kopš Ukrainas neatkarības, pilsētu nosaukumi tiek lietoti valsts valodā, resp. ukrainiski. Latviešu valodā pieņemts, ka pilsētu nosaukumi tiek atveidoti fonētiski no oriģinālvalodas, ja vien tie nav jau vēsturiski izveidojošies (Viļņa, Pleskava, Parīze utml.). Ukrainas vietvārdus Latvijā nez kāpēc vēl aizvien atveido to krieviskajā variantā. Kā pareizi rīkoties, t.i. vai rakstīt:
Nikolajeva vai Mikolajiva
Čerņigova vai Čerņihiva
Belaja Cerkova vai Bilacerkva
utt.
viens variants ir ierastāks, otrs korektāks. --Feens 03:06, 6 feb. 2005 (UTC)
- Nesen lasīju kādā laikrakstā par šiem dažādajiem nosaukumiem saistībā ar Aušvici/Osvencimu. Tagad nevaru atrast to rakstu, bet es no tā sapratu, ka vietvārds jālieto tāds, kāds ir lietots tajā laika posmā, par kuru attiecīgajā brīdī ir runa. Piemēram, stāstot par ukraiņu pilsētām padomju laikā, būtu jālieto krieviskais nosaukums, bet tagad neatkarīgajā Ukrainā nosaukumi tiek lietoti citi. Es domāju, ka raksta virsrakstā jāliek ukrainisko nosaukumu, bet jāpieliek arī agrāk lietotie (vai paralēli lietotie) nosaukumi. --Jūzeris 12:32, 6 feb. 2005 (UTC)
- OK, tātad lietošu ukrainiskos nosaukumus. Izņemot Kijeva nevis Kijiva, jo tas nu pārāk iegājies.--Feens 18:49, 6 feb. 2005 (UTC)
- Ukrainiskos viennozīmīgi labāk, aiz cieņas pret valodu..kaut vai. --88! 22:40, 15 maijā, 2005 (UTC)
- Nuss, lielākā daļa vietvārdu un toponīmu veidojās, kad tādu ukraiņu vēl nebija. Taču lielākās problēmas būs, piemēram, interesentam meklējot informāciju par Čerņigovas kņazisti XII gs., un nenojaušot, ka jāmeklē "Čerņihiva" - tb lielākā daļa Ukrainas toponīmu jau 150 gadus tiek latviskoti literatūrā no krieviskās izrunas. Būs putra. Buks
- Un krievu arī tolaik nebija :) Problēmu nebūs, jo ar pāradresāciju juceklis var arī neveidoties. Loģiski, ka rakstot par Čerņigovas kņazisti rakstīsim par Čerņigovu, tāpat kā rakstot par "vācu" pilsētu Breslavu. Tomēr, aprakstot mūsdienu pilsētu, galvenais nosaukums būtu Čerņihiva un Vroclava. Nav jau runa, ka to Čerņigovu vispār "izmet arā", bet gan pāradresē uz mūsdienu nosaukumu. Angļu vikipēdijas princips, kas varētu būt piemērojams arī pie mums ir, ka attiecīgā vēstures rakstā tiek lietots attiecīgā laika "oficiālais" nosaukums. (Normas robežās, protams, jo, rakstot par Livoniju, konsekventi lietot Goldingenu un Volmāru būtu kaut kā dīvaini :) ) --Feens 00:02, 15 oktobrī, 2007 (UTC)
- Nuss, lielākā daļa vietvārdu un toponīmu veidojās, kad tādu ukraiņu vēl nebija. Taču lielākās problēmas būs, piemēram, interesentam meklējot informāciju par Čerņigovas kņazisti XII gs., un nenojaušot, ka jāmeklē "Čerņihiva" - tb lielākā daļa Ukrainas toponīmu jau 150 gadus tiek latviskoti literatūrā no krieviskās izrunas. Būs putra. Buks
- Ukrainiskos viennozīmīgi labāk, aiz cieņas pret valodu..kaut vai. --88! 22:40, 15 maijā, 2005 (UTC)
- OK, tātad lietošu ukrainiskos nosaukumus. Izņemot Kijeva nevis Kijiva, jo tas nu pārāk iegājies.--Feens 18:49, 6 feb. 2005 (UTC)
1000
Congratulations for 1.000 articles! --User:Aphaia
Apsveicu visus ar iekļūšanu [1] un 1000 rakstiem. Ar ko gan mēs būtu sliktāki par somiem vai rumāņiem. Lai dzīvo 10 000 raksti latviešu vikipēdijā!". Uz priekšu draugi!:)--Feens 01:13, 5 mar. 2005 (UTC)
- Nu jā, aplausi mums, aplausi jums! ;) Piezīmēšu, ka atšķirībā no nesenajām sportiskajām sakāvēm baltkrievu Vikipēdija šo robežu sasniedza mazliet pirms mums... --Jūzeris | m? 01:51, 5 mar. 2005 (UTC)
Template:Disambig
Veidne:Disambig, Template:Disambiguation, Category:Disambiguation, Veidne:CategoryTOC
- I made lv:Template:CategoryTOC. Please translate "Index" and "Top". Hope you have a benefit of it. See de:Bild Diskussion:Logo Begriffsklärung.png#... for some dozens of other versions of this template.
- Could you please make also the equivalents for en:Template:Disambiguation, en:Wikipedia:Disambiguation en:Category:Disambiguation and link the two lasts to the en: equivalents? Thanks in advance! Best regards Gangleri 09:52, 12 martā, 2005 (UTC)
- Halló! I made a redirect from Albert Einstein to Alberts Einšteins because of GlobalWPSearch Albert Einstein developed by de:Benutzer:Aka.
- Also from Alfred Nobel -> Alfrēds Nobels. At the moment it is the only way for GlobalWPSearch to detect these articles at lv:. Gangleri 21:05, 10 aprīlī, 2005 (UTC)
- It supports already Veidne:Disambig, Veidne:Interwikiconflict. It is planed to support also Veidne:Delete and Veidne:Copyvio. Would be happy if you can create the seccond one.
- More informations soon. Best regards Gangleri 00:33, 5 aprīlī, 2005 (UTC)
- Halló! Lietotājs:Richie and Lietotājs:RCBot would like to have lv:Template:NowCommons, see commons:Commons:Village pump#RCBot. If you create the template please insert it at Commons:User:Gangleri/sanbox/Template:NowCommons. Best regards Gangleri 21:05, 10 aprīlī, 2005 (UTC)
Statistika
Pēc zināmā atgadījuma februārī ar Wikimedia serveriem (info) beidzot ir atjaunota statistika (šajā brīdī tajā ir redzami 9. marta dati). Skat. latviešu Vikipēdijas statistiku; un kategoriju koku.
Privātuma vadlīnijas
Wikimedia Foundation valde ir apstiprinājusi (skat. Meta, Wikimedia Foundation) oficiālās Privātuma vadlīnijas (protams, šis atveidojums latviski nav oficiāls, to var noteikti mainīt, ja ir iebildumi) un lūdz tās pārtulkot visās valodās. Kad tas tiktu izdarīts, saites uz šīm vadlīnijām parādītos lapu apakšējā daļā.
Šaja sakarā es vēlos ierosināt izveidot latviešu Vikipēdijā kaut ko līdzīgu angļu valodas Vikipēdijas Wikipedia:Collaboration of the week, varbūt vienkārši Vikipēdija:Sadarbība, ar kā starpniecību izvirzītu uzmanības centrā kādu būtisku lapu, rakstu, kur "enciklopēdisti" būtu aicināti aktīvi iesaistīties un palīdzēt. Piemēram, šajā gadījumā katrs, kuram būtu brīvs brītiņš un vēlēšanās varētu pārtulkot kādu teikumu, rindkopu, vai varbūt uzlabot kāda cita rakstīto. --Jūzeris | m? 21:22, 10 aprīlī, 2005 (UTC)
- Ideja man šķiet laba. Saite uz uzlabojamo lapu varētu būt jau sākumlapā, un tematus varētu izvēlēties salīdzinoši aktuālus, lai par Vikipēdiju, meklējot informāciju Internetā, uzzinātu iespējami vairāk cilvēku.
- Līdzīgā kārtā varētu ieviest arī "Dienas rakstu" ("Today's featured article"), vai drīzāk - "Nedēļas rakstu", jo izcilu darbu mums tomēr ir maz. Iepriekšējās nedēļas sadarbības raksts varētu kļūt par nākamās nedēļas "Nedēļas rakstu". Tādējādi mēs varētu radīt pareizu priekšstatu par to, kādai Vikipēdijai īsti būtu jābūt ideāli.
- --Tail 19:46, 30 aprīlī, 2005 (UTC)
Šķirkļa vārds
Patlaban Vikipēdijā šķirkļa vārds parasti ir vienskaitlī, kā tas ir arī angļu valodā. Latviešu Konversācijas vārdnīcā tomēr var redzēt, ka šķirkļa vārdi attēloti daudzskaitlī (piemēram, "kartupeļi", "karogi" utt.).
Vajadzētu vienoties par šķirkļa vārda skaitli (vai arī ieviest dažādus nosacījumus dažādiem gadījumiem). Kāds ir jūsu viedoklis šajā jautājumā?
Man pašai labāk patīk daudzskaitlis. Pirmajā teikumā definīcija tiek dota vienskaitlī, taču pēc tam parasti tekstā izmanto daudzskaitli. Vienskaitlis man šķiet piemērotāks vārdnīcai, kura tikai definē, bet daudzskaitlis - enciklopēdijai.
Vajadzētu par šo vienoties, jo citādi iekšējās saites ir gan uz vārdu vienskaitlī, gan daudzskaitlī, savukārt raksts var atbilst tikai vienam no skaitļiem.
--Tail 16:58, 5 maijā, 2005 (UTC)
Man personīgi patīk tas vienskaitlis, bet nu tas nebūtu tik būtiski. Galvenais ir salikt pāradresācijas (redirect'us). Interesanti, kā ir ar angļu valodu. Vai viņi visās enciklopēdijas lieto vienskaitli, vai tā ir tieši Vikipēdijas paraža.
--neonz 21:41, 5 maijā, 2005 (UTC)
- Arī man šķiet, ka vienskaitlis ir piemērotāks šķirkļa virsrakstam (nosaukumam) - nominatīva vienskaitlis taču ir lietvārda pamatforma, vai ne? Tomēr, iespējams, ir gadījumi, kuros vienskaitlis vienkārši neiederas.
- Piemēri, ko atradu Pēdējo izmaiņu lapā: Aktualitātes, Category:Latvijas upes, Ārieši, Indoeiropieši, Angļi, Esteri, Karbonāti, Sārmzemju metāli, Sārmu metāli, Cianīdi, Category:Vācu rakstnieki, Ogļhidrāti, Category:Ķīmiskie elementi, Fibonači skaitļi, Korejas trīs karaļvalstis, Datori, Category:Balti, Category:Polijas upes, Category:Polijā dzimuši, Category:Ievērojami matemātiķi, 8. Saeimas vēlēšanas, Category:Rakstnieki, Category:Poļu komponisti, Category:Ievērojami poļi, Mijiedarbības.
- Par kategorijām, šķiet, nevajadzētu būt domstarpībām. Man šķiet pašsaprotami, ka tās ir daudzskaitlī.
- Tāpat arī vēlēšanas būtu piemērs, kurš būtu tikai daudzskaitlī, jo vienskaitļa formai ir cita nozīme. Noteikti ir daudz arī tādu piemēru, kas būs tikai vienskaitlī (vai arī gan vienskaitlī, gan daudzskaitlī) tā paša iemesla dēļ: Zeme, Saule, mūzika, u.c.
- Domāju, ka etniskās piederības apzīmējumi varētu palikt daudzskaitlī, jo tajos rakstos runa ir, piemēram, par angļiem kopumā, nevis par kādu angli atsevišķi.
- Ķīmijas un matemātikas terminiem man nav tik vienkārši atrast pamatojumu, bet domāju, ka tie varētu palikt daudzskaitlī, kaut vai pieraduma (vai tradīcijas) pēc.
- Savukārt, runājot par datoriem un mijiedarbību, man nešķiet pamatoti, ka šie šķirkļi ir daudzskaitlī, kaut vai aiz tā iemesla, ka lielākā daļa citu šķirkļu ir vienskaitlī (tāds iespaids rodas, aplūkojot Pēdējās izmaiņas).
- Korejas trīs karaļvalstis ir izņēmums.
- Aktualitātes... laikam jau arī. Varbūt derētu nomainīt to nosaukumu (piem., uz Vikipēdija:Aktualitātes)?
- --Jūzeris | m? 10:20, 19 maijā, 2005 (UTC)
- Visvairāk prātoju par to, kā rīkoties ar sugu u.tml. apzīmējumiem. "Kartupeļi" vai "kartupelis"? "Šūna" vai "šūnas"?
- Kā jau minēju, manu uzmanību saistīja tas, ka "Latviešu Konversācijas vārdnīcā" šādi šķirkļi ir daudzskaitlī.
- Varbūt kritērijs varētu būt tas, vai tekstā attiecīgais vārds biežāk parādās vsk. vai dsk.
- --Tail 15:37, 19 maijā, 2005 (UTC)
Pēc angļu valodas vikipēdijas norādījumiem šķirkļa vārds vienmēr rakstāms vienskaitlī, izņemot tad, ja tas ir vārds, ko šādā nozīmē lieto tikai daudzskaitlī, piem. Ainaži vai Gaisa spēki. Ņemot vērā angļu vikipēdijas attīstības līmeni, var pieņemt, ka šajos norādījumos ir iedestilēta pietiekami liela pieredze, ka tiem var gandrīz akli sekot. Vienveidīga saskārne, arī starp dažādām valodām, visiem lietotājiem atvieglina dzīvi. Vienskaitļa kārtula nav izskaidrojama aiz nacionālām īpatnībām, bet gan izriet no atšķirības starp drukātās un datora enciklopēdijas, proti drukātajā enciklopēdijā visi šķirkļi atrodas vienā vienīgajā alfabētiskajā secībā, kamēr vikipēdijai ir iespējams tos ar kategoriju palīdzību visādos konkurējošajos veidos sagrupēt. Jāapzinās, ka pastāv divi kategoriju tipi: tematiskās kategorijas un kopas kategorijas, piem. Politika un Politiķi. Kamēr tematisko kategoriju nosaukumiem parasti arī lieto vienskaitli, uz kopas kategorijām, kuru nolūks ir sakopot daudzus tāda paša tipa priekšmetus, attiecas tieši pretējā kārtula: tos vienmēr jāsauc daudzskaitlī. Tātad aprakstītā veidā lietojot vienskaitli un daudzskaitli uzsver starpību starp parastajiem šķirkļiem un kopas kategorijām. Āpsis 13:07, 5 septembrī, 2005 (UTC)
- Vēlos piebilst, ka arī pašas angļu valodas Vikipēdijas "gudrākās galvas" uzsver, ka Vikipēdija, tāpat kā jebkas šai pasaulē, ir jāuztver ar kritisku pieeju. Arī šie norādījumi par nosaukumiem/virsrakstiem ir apstrīdami, diskutējami, grozāmi un pielāgojami individuālām vajadzībām.
Stewards election
Hello,
The stewards election has started on m:Stewards/elections 2005. Anyone can vote provided that he has a valid account on meta with a link to at least one user page, on a project where the editor is a participant, with at least 3 months participation to the project. Stewards can give sysop right on projects where there are no local bureaucrate. Please vote ! Yann 14:17, 22 maijā, 2005 (UTC)
PS: Please translate this. Thanks. Yann 14:17, 22 maijā, 2005 (UTC)
- Latviski:
- Stjuartu vēlēšanas
- Sveiki,
- [Meta-Wiki lapā] m:Stewards/elections 2005 ir sākušās stjuartu vēlēšanas. Balsot var ikviens, kuram ir derīgs meta lietotājvārds ar saiti uz vismaz vienu lietotāja lapu kādā projektā, kurā šis redaktors piedalās vismaz 3 mēnešus. Stjuarti var piešķirt sistēmas operatora tiesības projektos, kuros nav vietējo birokrātu. Lūdzu, balsojiet! Yann 14:17, 22 maijā, 2005 (UTC)
- P.S. Lūdzu, pārtulkojiet šo [ziņu]. Paldies. Yann 14:17, 22 maijā, 2005 (UTC)
Aizvien par "Wikipēdija" / "Vikipēdija"
Šķiet, Meta-Wiki lapā logo pieprasījumi nav nekādas reakcijas uz lūgumu pēc jauna logo latviešu valodā, kur būtu rakstīts "Vikipēdija" nevis "Wikipēdija". Tā kā logo nomaiņa ir iespējama arī pašu spēkiem, lūdzu atsaukties kādu kurš varētu pārtaisīt vai izlabot esošo logo.
Pašreizējā versija: Image:Wiki.png (vajadzētu "Vikipēdija" nevis "Wikipēdija").
Paldies! --Jūzeris | m? 10:28, 30 maijā, 2005 (UTC)
- Vienmēr laipni :) --Feens 19:45, 1 jūnijā, 2005 (UTC)
- Milzīgs paldies! :) --Tail 12:13, 2 jūnijā, 2005 (UTC)
Šķiet, ka tas attēls tomēr ir jāpārslēdz centralizēti un to gan mēs šeit nevaram izdarīt. Ja reiz īstais attēls ir augšuplādēts, tad visam citam vajadzētu būt ok. Ielikšu lūgumu iekš Meta. --Jūzeris | m? 13:28, 2 jūnijā, 2005 (UTC)
- Ņem vērā, ka īstā versija ir pēdējā, t.i. 19:51, 1 jūnijā, 2005 lādēta, nevis 19:44, 1 jūnija, 2005 (mazliet atšķiras V novietojums (vismaz man šķiet :) )--Feens 16:55, 2 jūnijā, 2005 (UTC)
Kāds 129.13.186.1 rakstīja
Aj, es jums labpraat gribeetu paliidzeet, bet man diemzhel nav Latvieshu burti :/
Šajā lietā man ir ierosinājums - vai nebūtu mērķtiecīgi ielikt tādu pašu "fišku" kā citās vikipēdijās, proti, rediģēšanas lapā apakšā ir visādi simboli, piemēram, latviešu burti.--Feens 19:20, 3 jūnijā, 2005 (UTC)
Domains vikipedija.org and vikimedija.org
I took domains vikipedija.org and vikimedija.org. One Polish contributor told to me that you are writing Wikipedia in such way, so I can tell you that I'll make redirect from lv.vikipedija.org to lv.wikipedia.org. Contributors can get email account, too (@vikipedija.org). Also, when you make your local chapter, you would have possibility to use lv.vikimedija.org for that purposes. Any interested in that can contact me via my talk page on sr: --millosh (diskusija (sr:)) 07:03, 8 jūnijā, 2005 (UTC)
- Translation/tulkojums:
- Esmu [savā īpašumā] ieguvis domēnus vikipedija.org un vikimedija.org. Kāds poļu [Vikipēdijas] lietotājs man teica, ka jūs [savā valodā vārdu] Wikipedia rakstat šādi, tādēļ es varu jums pastāstīt, ka izveidošu pāradresāciju no lv.vikipedija.org uz lv.wikipedia.org. Lietotāji var iegūt arī e-pasta kontu (@vikipedija.org). Kā arī, kad izveidosiet savu sadaļu [lv.wikimedia.org], jums būs iespēja izmantot lv.vikimedija.org šiem nolūkiem. Visi interesenti var sazināties ar mani manā sr: [serbu vikipēdijas] diskusiju lapā. --millosh (diskusija (sr:)) 07:03, 8 jūnijā, 2005 (UTC)
Hello, again. The page where you can ask for email account (in English) is sr:Википедија:Електронска пошта/En. Also, we added possibility that you can translate the text in Letonian. Official email account for Serbian Wikipedia is sr **at** vikipedija.org (" **at** " = "@") and you can take lv@vikipedija.org (it should be redirect to all Letonian admins). For now, please ask for email account on Serbian Wikipedia (on English page or on the Letonian page in the future). --millosh (diskusija (sr:)) 16:22, 13 jūnijā, 2005 (UTC)
- Translation/tulkojums:
- Sveiki atkal! Weblapa, kur jūs (angļu valodā) varat lūgt e-pasta kontu, ir sr:Википедија:Електронска пошта/En. Kā arī esam pievienojuši iespēju iztulkot to lapu latviski. Serbu Vikipēdijas oficiālā e-pasta adrese ir sr **at** vikipedija.org (" **at** " = "@") un jūs varat izmantot lv@vikipedija.org (tas būtu jāpāradresē visiem latviešu adminiem). E-pasta kontam šobrīd, lūdzu, piesakieties serbu vikipēdijā (angļu valodas lapā vai vēlāk latviešu valodas lapā). --millosh (diskusija (sr:)) 16:22, 13 jūnijā, 2005 (UTC)
Info par kategoriju (ne)parādīšanos laicīgi
Šeit un šeit ir info angliski par problēmām ar veidnēm un kategorijām. Ja veidnes lapā pievieno kategoriju, tad citās lapās, kurās ir šī veidne, kategorija uzreiz ir redzama lapas apakšā, tomēr kategorijas lapā šie raksti parādīsies tikai tad, kad ir veiktas kādas izmaiņas tajās lapās pēc kategorijas pievienošanas vai izmainīšanas. Tā ir programmatūras kļūda un atliek cerēt, ka kaut kad tā tiks atrisināta. --Jūzeris | m? 16:00, 19 jūnijā, 2005 (UTC)
"...by nationality"
Angļu vikipēdijā ir ļoti daudz kategoriju ar rakstniekiem, hokejistiem, u.tml., kas ir iedalīti pēc to tautības, valsts. Vajadzētu vienoties par to, kā latviski atveidot šo vienojošo kategoriju (piem., en:Category:Ice hockey players by country), jo, manuprāt, "...pēc valsts" ("...pēc tautības") nav īsti latvisks variants (bet varbūt tas ir tikai mans subjektīvais viedoklis).
Attiecībā uz rakstniekiem šī vienojošā kategorija ir izlaista (piem., angļu un čehu rakstnieki ir apakškategorija iekš rakstnieki, nevis angļu rakstnieki<rakstnieki pēc tautības<rakstnieki), bet ar laiku šīs tautību apakškategorijas pārņems visu "rakstnieku" kategoriju un šī starpkategorija vienalga būs jāievieš.
Pagaidām izveidoju kategoriju hokejisti pēc valsts (vienlaikus paturot prātā, ka pagaidu risinājumi mēdz būt vispaliekošākie). Varbūt ir kādas labākas idejas? Kur vēl latviešu vikipēdijā (ne)parādās šāda starpkategorija?
P.S. Vēl viena līdzīga stila kategorija, ko tikko ieviesu - sportisti pēc sporta veida.
--Jūzeris | m? 13:02, 26 jūnijā, 2005 (UTC)
- Apskatījos, kā organizēta hokejistu kategorija angļu enciklopēdijā. Tur tieši tā ir - viena apakškategorija - pēc valsts, otra apakškategorija - pēc līgas (NHL, DEL līga utt.)
- Man jau nu liekas, ka tas ir pietiekoši latviski, un nav nekādu sakarīgu alternatīvu.
- Man arī liekas, ka hokejisti pēc valsts derēs --Feens 17:44, 27 jūnijā, 2005 (UTC)
- Gribētu apskatīt jautājumu plašāk. Tur parādās vēl viena problēma - angliski by nacionality tiek apzīmēts tieši pēc politiskās nācijas t.i. pēc valsts. Turpretī Austrumeiropā tradicionāli tiek šķirots valsts pakļautības un nacionalitātes (nācijas) jēdziens.
- Skat. of famous Latvians en.wiki:List of Latvians ( Marks Rodko, piemēram, ir Daugavpilī (toreiz Krievijā) dzimis ebreju izcelsmes amerikāņu gleznotājs, bet ievietots List of famous Latvians.
- Tāpēc, rakstot par personālijām, centos katram cilvēkam izveidot šādas kategorijas:
- a) X valstī dzimis rakstnieks (valstis var būt divas - viena - dzimšanas momenta valsts, otra tā, kura eksistē pašlaik
- b) Nācijas piederība. Piemēram, ievērojami poļi.
- c) Kultūras piederība, kura bieži nesakrīt ar nāciju - Brodskis ir ebrejs, bet krievu dzejnieks. Grass ir kašūbs, bet vācu rakstnieks. Žoltoks ir krievs, bet latviešu hokejists. Arī kultūras piederības var būt vairākas - Nabokovs ir gan krievu, gan amerikāņu rakstnieks.
- Diezgan ķēpīgi izskatās, varbūt kādam ir padomā kādi uzlabojumi?--Feens 17:44, 27 jūnijā, 2005 (UTC)
- Ok, tad ar tiem "...pēc valsts" būtu skaidrs.
- Ar rakstniekiem u.tml. varētu par galveno faktoru uzskatīt to, kādā valodā tas ir rakstījis. Turklāt nekas neliedz pievienot vairākas kategorijas.
- Sarežģītāks būtu jautājums par sportistiem, piemēram, par riteņbraucēju Ugrjumovu, kuram Latvijas pilsonība netika piešķirta. Domāju, ka tādus sportistus (un sportistus vispārīgi) varētu kategorizēt pēc tā, zem kādas valsts karoga tas startē, vai vismaz kurā valstī tas nodarbojas ar sportu. Bet arī tādā gadījumā varētu pievienot vairākas kategorijas.
- Tā gan, sportisti jākārto nevis pēc tautības, bet pēc pārstāvētās valsts (tātad pilsonības). Teiksim, Aleksandrs Koļiņko jau arī visiem asociējas kā Latvijas futbolists, kaut gan pēc tautības ir krievs. Būs gan daži strīdīgi gadījumi, kas saistīti ar PSRS izjukšanu (tas pats Ugrjumovs, kurš ir pārstāvējis gan Latviju, gan Krieviju), bet vispār sportā tādu precedentu ar vairāku valstu pārstāvēšanu karjeras laikā ir ļoti maz. Ātrumā varu atcerēties latviešu handbolistus Švanku, Vikštrēmu, Pētersonu, kas vēlāk pieņēma citu valstu pilsonību. Ārzemēs pat neviens īpaši slavens sportists prātā nenāk. Ir jau arī dubultpilsoņi, bet arī tie pamatā pārstāv vienu valsti.
- P.S. Nu jau Ugrjumovs ir Latvijas pilsonis :)
Par parakstiem
Draudzīgs atgādinājums gan nereģistrētajiem, gan arī reģistrētajiem lietotājiem. Lūdzu, parakstiet savus komentārus diskusiju lapās, ierakstot 4 tildes zīmes šādi: ~~~~. (Ja izmantojat standarta Vikipēdijas lapu attēlošanas stilu (theme), tad tieši virs rediģēšanas loga atrodamā otrā poga no labās puses ļoti atvieglo paraksta pievienošanu.) Paldies! :) --Jūzeris | m? 20:23, 27 jūnijā, 2005 (UTC)
OK! =) Digital1 22:56, 24 martā, 2006 (UTC)
Par kategorijām un valodas stilu
Rakstot par personālijām, man radās šāda problēma:
Piemēram, rakstot par poļu personām, izveidoju Category:Ievērojami poļi. Tomēr šeit rodas pretruna. Latviešu valodā stilistiski ievērojams saistās ar kaut ko pozitīvu, bet bieži persona ir pretrunīgi vērtēta vai vispār ir kaut kāds burlaks vai maniaks. Kā nosaukt kategoriju, lai nebūtu šī vērtējuma momenta? Esmu domājis par Category:Poļi, bet tur vairāk piedienētu raksti par poļu nāciju, piemēram, poļu virtuve, poļu kino utml. --Feens 10:16, 29 jūnijā, 2005 (UTC)
- Manuprāt, poļu virtuve un poļu kino iederētos kategorijā Poļu kultūra.
- Savukārt, Ievērojamo poļu vietā varētu būt
- Pazīstami poļi,
- Slaveni poļi,
- Nozīmīgi poļi,
- Zināmi poļi,
- Izslavēti poļi,
- u.c. vairāk vai mazāk nopietni varianti.
- Es dotu priekšroku Pazīstami poļi.
- --Jūzeris | m? 12:42, 29 jūnijā, 2005 (UTC)
- "Plašpazīstami poļi", jo "pazīstams" var būt arī šaurā lokā. -19.08.2005.
- Piekrītu, tomēr man subjektīvi nepatīk šādi salikteņi (lai gan man nav nekas pret "plašsaziņas līdzekļiem"), man tas neliekas pietiekami labskanīgs vārdu salikums. Es ierosinu "Plaši pazīstami poļi".
- P.S. Arī anonīmi lietotāji var parakstīties, rakstot četras tildes šādi: ~~~~. --Jūzeris | m? 15:43, 19 augustā, 2005 (UTC)
Pēc angļu valodas vikipēdijas norādījumiem (pēdējais punkts) būtu jāizvairās no raksturojošiem īpašvārdiem kā slaveni, nozīmīgi vai ievērojami kategoriju nosaukumos.
- Tātad pareizais variants tomēr ir Category:Poļi
Jāievēro, ka visi Poļi, kam tas gods tikt minētiem latviešu vikipēdijā, ir ievērojami vai tml. Raksturojums tātad ir lieks. Tāpat arī ar citām kategorijām Ievērojami... . Āpsis 14:31, 5 septembrī, 2005 (UTC)
"Doties atpakaļ"
Vai vispār ir vajadzīga tā saite, kas agrāk dažās "speciālajās" lapās (piem., dzēšot lapu, pievienojot uzraugāmo lapu sarakstam, utt.), bija ar tekstu "Doties atpakaļ"? Tagad esmu stilistisku apsvērumu dēļ šo tekstu nodzēsis (skat. te), bet varbūt arī pati saite ir lieka? --Jūzeris | m? 12:48, 29 jūnijā, 2005 (UTC)
Dzēšanas taustiņu kombinācija
Pēc jaunu MediaWiki iespēju ieviešanas Mozilla Firefox un Internet Explorer pārlūkos pārklājas taustiņu kombinācijas [alt-d] divām fīčām - lapas dzēšanai un jaunajai pogai zem izmaiņu loga ("Parādīt izmaiņas"). Viens no iespējamiem risinājumiem attiektos tikai uz adminiem (dzēšanas taustiņu kombinācijas izmaiņas), otrs skartu arī visus citus lietotājus, kas gan nebūs vēl paspējuši pie tās pierast. Es ierosinu nomainīt dzēšanas taustiņu kombināciju uz [alt-v] (viena no dažām vēl neizmantotajām kombinācijām). Kādas pārdomas, ieteikumi? --Jūzeris | m? 5 jūlijs 2005 07:20 (UTC)
Vikivārdnīca
Esmu mazliet sācis veidot Vikivārdnīcas pamatus. Piemēram, wikt:nulle šobrīd ir tuvu tam līmenim, kā, manuprāt, vajadzētu izskatīties latviešu Vikivārdnīcas šķirklim.
Kā arī esmu pieteicies uz admina/birokrāta statusu, lai tur "ieviestu kārtību", proti - tulkotu lietotāja saskarni un veiktu citas darbības pēc vajadzības. Varbūt kādam(-i) ir iebildumi, komentāri, jautājumi? --Jūzeris | m? 19:46, 22 augustā, 2005 (UTC)
- Kategoriju virsrakstos vajag aizstāt angļu Category: ar latviešu Kategorija:. Kā redzams citu valodu vikipēdijās, tas ir iespējams. Āpsis 10:57, 5 septembrī, 2005 (UTC)
- Ļoti jauki, sevišķi jau tādēļ, ka daudzi pauduši vēlmi rakstīt tieši vārdnīcas, nevis enciklopēdijas šķirkļus! Droši vien pēc kāda laiciņa arī es iemetīšu aci, tik nevar vēl zināt, kad. :)
- P.S. Starp citu, variants "Vikivārdnīca" man tīk labāk nekā "Vikcionārijs". :) --Tail 20:37, 22 augustā, 2005 (UTC)
Hoax: The Flowers Of Romance, please delete
Sorry, i don't speak the language of this Wikipedia. However i would like to inform you that the Article The Flowers Of Romance is an hoax, see [2] and commons:Commons:Village_pump#Hoax Article in 57 languages -- de:Benutzer:Kju 19:05, 29 augustā, 2005 (UTC)
Projekts par zinātnes vērtībām
Angļu Vikipēdijas lietotājs APH lūdza mani informēt latviešu valodas Vikipēdiju par viņa veidoto projektu par zinātnes vērtībām - Wikipedia:WikiProject Science pearls. --Jūzeris | m? 09:16, 22 septembrī, 2005 (UTC)
Par reliģiskām kustībām
Vajadzetu vienoties par definīcijām, (kuras man pašam ir neskaidras :)), kas ir baznīca (kā organizacija), konfesija, virziens, denominācija utt. --Feens 08:07, 3 oktobrī, 2005 (UTC) Ļoti vienkārši, manuprāt - vajadzētu lietot tādu jēdzienu kā draudze. Tās pretstatījums ir sekta. Un ko mēs par to zinām? Sekta ir cilvēku kopa, kas ir novirzījusies no Kristus vēsts, un galvenais - sagrozījusi baušļus.
- Ieteiktu paņemt svešvārdu vārdnīcu - tur visiem šiem jēdzieniem jau ir skaidrojumi. Buks