Pāradresācija labot šo sadaļu

Laipni lūdzam Vikipēdijā un paldies par iesaistīšanos matemātikas nozares rakstu uzlabošanā! Tomēr vēlos norādīt, ka šīs pāradresācijas - "Unitâra matrica", "Ìeogrâfija", "Category:Ìeogrâfija" - manuprāt, ir liekas, jo reti kurš izmanto šādu kodējumu un jebkurā gadījumā tīklā ir pieejami arī translita konvertori (kā arī Javascript rīks zem wiki lapas rediģēšanas loga) tiem, kuri nevar ievadīt latviskos burtus. Tādēļ es šos "redirektus" dzēšu, bet, ja Tev ir kāds iemesls, kāpēc tie tomēr ir nepieciešami, es to labprāt uzklausīšu un vajadzības gadījumā atjaunošu šīs dzēstās lapas. Ceru, ka neuztversi šo personīgi, un, atkārtošos - laipni lūdzam! --Jūzeris 19:55, 25 aprīlī, 2006 (UTC)


Sveiki!

Es tos kodējumus dabūju tā, ka vienkārši pierakstīju pārlūka adreses joslā beigās ar tastatūru: "Ģeogrāfija". Un man atvērās lapa bez nekā, bet adrese attiecīgi pārveidojusies - latviešu burti par speciālajiem kodiem: http://lv.wikipedia.org/wiki/%C3%8Ceogr%C3%A2fija

Tai lapai, kas pašlaik tiek rādīta par ģeogrāfiju, adrese ir šāda: http://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%A2eogr%C4%81fija

Un to var dabūt tikai tad, ja redz kādu Wiki tekstu, kurā šī saite ir ielikta. Un, protams, ar meklēšanu.

Tomēr, manuprāt, diezgan ērts ir paņēmiens, kad tu vienkārši (paļaujoties uz veiksmi) ieraksti jēdzinu adreses joslā, un tādējādi ātri nokļūsti pie vajadzīgās lapas.

Angļu valodā abu veidu rezultējošās adreses sakrīt, bet, liekot latviešu burtus, diemžēl rezultāti ir atšķirīgi. Tad nu es vēlējos padarīt lietojamas arī ar roku ierakstītās adreses.

Turklāt nesaprotu, kādu kaitējumu šādas pārsūtes lapas nodara...

--knakts 21:05, 25 aprīlī, 2006 (UTC)

Nu, it kā nekāds kaitējums netiek nodarīts, bet domāju, ka daudz vienkāršāk ir meklējamo atslēgas vārdu rakstīt ailītē "meklēt" - ja šāds raksts jau pastāv, tad tas tiks uzreiz atvērts un ar latviešu burtu atpazīšanu nebūs problēmu. Turklāt, ja arī meklēšanas ailē būs ievadīts neeksistējoša raksta nosaukums, nākamajā lapā tiks parādīti gan meklēšanas rezultāti, gan "sarkanā" saite, lai ērti varētu izveidot jaunu rakstu. Rakstot meklēto vārdu pārlūka adreses joslā, "paļaujoties uz veiksmi", šādi rezultāti netiks piedāvāti, tāpēc neredzu kādas būtu priekšrocības šādai Vikipēdijas pārlūkošanas metodei.
Vēl pirms dažiem gadiem Vikipēdijā bija diezgan lielas problēmas ar latviešu burtiem un tad bija pilna Vikipēdija ar rakstiem ar "neglītiem" virsrakstiem (apmēram tādiem pašiem kā "Ìeogrâfija"), bet tagad visos Wikimedia projektos var izmantot da jebkādus simbolus virsrakstos un rakstos un nav nekādas vajadzības vai iemesla kropļot valodu.
Jā, rakstam par ģeogrāfiju pārlūks tiešām rāda adresi http://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%A2eogr%C4%81fija, bet tas nenozīmē, ka tā ir jāraksta, jo tikpat labi darbojas arī "estētiski pieņemamāka" saite http://lv.wikipedia.org/wiki/Ģeogrāfija. --Jūzeris 21:40, 25 aprīlī, 2006 (UTC)
Par to jau es arī runāju: saite http://lv.wikipedia.org/wiki/Ģeogrāfija darbojas, ja tā ir uzrakstīta tekstā kādā lapā un uz tās noklikšķina, bet nedarbojas, ja tādu ieraksta pārlūka adreses joslā.
Ja adrese http://lv.wikipedia.org/wiki/Ģeogrāfija ir rakstīta lapā un uz tās noklikšķina, tad tā automātiski pārvēršas par šādu adresi:
http://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%A2eogr%C4%81fija
Ja adresi http://lv.wikipedia.org/wiki/Ģeogrāfija ieraksta pārlūka adreses joslā, tad tā automātiski pārvēršas par šādu adresi:
http://lv.wikipedia.org/wiki/%C3%8Ceogr%C3%A2fija
Tā ka faktiski tādas "tīrās" adreses kā "http://lv.wikipedia.org/wiki/Ģeogrāfija" nav. Lietotājam tikai liekas, ka viņš tādu atver.
Un šo "likšanos" var radīt vai nu adreses izskats lapā vai pārlūka adreses joslā. Viena "likšanās" tiek atbalstīta ar attiecīgu adresi http://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%A2eogr%C4%81fija, bet otra netiek atbalstīta.
Un nav runas ne par kādu valodas kropļojumu ar "Ìeogrâfija". Šāds uzraksts arī nekur redzamā vietā neparādās. Tas ir tikai kodējuma jautājums. "Ìeogrâfija", ja tā var teikt, parādās pareizi pārlūka adreses joslā - kā "Ģeogrāfija".
Es, protams, neuzstāju uz šo pāradresāciju nepieciešamību. Vienkārši pamatoju savu viedokli. :)
--knakts 21:57, 25 aprīlī, 2006 (UTC)

Jēdziena tulkojumi citās valodās labot šo sadaļu

Sveiks!

Gribēju pajautāt, kāda jēga, ja jēdzienam pieraksta tulkojumus citās valodās? Kur tas parādās? (Piemēram - apskaties "katetes" lapu.)

--knakts 13:40, 26 aprīlī, 2006 (UTC)

Tie nav vienkārši tulkojumi, tās ir saites uz rakstiem citu valodu Vikipēdijās par šo pašu tēmu. Ja Tu papētīsi citus rakstus, Tu pamanīsi, ka tādas saites ir pie ļoti daudziem rakstiem. Šīs saites sauc par "interwiki" un tas ir viens no būtiskākajiem veidiem, kā milzīgais daudzvalodu enciklopēdijas projekts Wikipedia turas kopā. Ideālajā variantā par jebkuru Tevi interesējošo tēmu Tu vari izlasīt jebkurā pasaules valodā, bet, tā kā līdz tam ir ļoooti tāls ceļš ejams (faktiski to ir nereāli sasniegt), tad šīs interwiki saites palīdz to valodu Vikipēdiju lietotājiem, kuri vēlas uzzināt par kādu konkrētu tēmu ko vairāk, bet viņu dzimtajā valodā tā tēma nav pietiekami detalizēti aprakstīta. Tad nu šie lietotāji, ja vien viņi zina svešvalodas, var lasīt par to pašu citās valodās, salīdzināt pieejamo informāciju, izglītoties paši un tulkot, lai to uzzinātu arī citi viņa dzimtās valodas lietotāji. Tā nu ir uzbūvēta šī pasaule. :)
Arī, piemēram, ja latviešu Vikipēdijā nav pietiekami daudz paskaidrots par šo "interwiki" iespēju, Tu vari palasīt sīkāku informāciju angliski, krieviski, vācu, franču, spāņu vai kādā citā svešvalodā - kā nu Tev ērtāk.
Ceru, ka atbildēju uz jautājumu. --Jūzeris 20:18, 26 aprīlī, 2006 (UTC)


Ak, tā. Un man likās, ka tā ir kaut kāda iespēja, kad skatos šķirkli vienā valodā, varu nomainīt valodas apzīmējumu uz citu un izlasīt par to pašu šķirkli citā valodā.
Nu, faktiski jau tas pats vien sanāk. Bet, piemēram, tajā katetes lapā man nekādas saites uz citām valodām neparādās. Kāpēc tā?
Tikko paskatījos, tas pats, piemēram, arī ar Fibonači skaitļiem. Tur ir sarakstīta vesela virkne jēdziena tulkojumu citās valodās, bet nekas lapā neparādās.
--knakts 21:48, 26 aprīlī, 2006 (UTC)
Tās saites parādās lapas kreisās malas apakšā, sadaļā "Citās valodās", turklāt tās vienmēr būs redzamas tajā vietā, neatkarīgi no tā, kur lapas kodā tā saite būs ievietota. Izņēmums ir diskusiju lapas, tāpēc pārvietojot saites no lietotāja diskusiju lapas uz savu lietotāja lapu, Tev šīs saites vairs neparādās. Lai šīs saites būtu redzamas tekstā, nevis sadaļā "citās valodās", kods jāraksta šādi - [[:en:Help:Editor]] - t.i. pirms valodas koda jāliek kols. --Jūzeris 05:09, 27 aprīlī, 2006 (UTC)


Paldies! Tagad sapratu un sanāca. :)
--knakts 09:56, 27 aprīlī, 2006 (UTC)

Nav iespējams izmaiņu lapās "Talk" vietā iedabūt "diskusija"? Visu laiku liekas, ka tur darbojas kaut kāds lietotājs "Talk" :) --knakts 16:18, 11 maijā, 2006 (UTC)

Ir iespējams, bet, lai to un citus namespaces (Talk:, Category:, Category talk:, User:, User talk: utt.) latviskotu, ir jāiztulko Language.php, un tur ir jāiegulda milzu darbs (par to vairāk var palasīt iekš meta:MediaWiki localisation). Vakar manā diskusiju lapā ierosinātā iesaistīšanās tulkošanas projektā ir solis īstajā virzienā... Ja tur iesaistītos vairāk cilvēku, tas būtu ātrāk paveicams. --Jūzeris 19:52, 11 maijā, 2006 (UTC)

localization of the MediaWiki interface labot šo sadaļu

  • Dear Knakts! Thanks for your coming to "Betawiki". If you use IRC please visit the channel #wikipedia-BiDi. If you are using skype call the account "irelgnag". Best regards Gangleri · T · m: Th · T 21:36, 23 maijā, 2006 (UTC)
Dear Knakts! Sorry skype crashed last time. I will be online now most of the time unless my pc slows down. I am waiting for you. Best regards Gangleri · T · m: Th · T 15:27, 28 maijā, 2006 (UTC)


Greetings Knakts! Can you please kindly help me write a stub for this article - based on this English article. Just 2-6 lines would be sufficient enough and your help would be very gratefully appreciated. Thanks.

Requested by -- Joseph, 02:17 Pirmdiena 29 maijā, 2006 (UTC)

Hello, Joseph! I'm currently trying to contact a person who might know more about this church as, first of all, I'm not sure how the name of it is translated in Latvian and if there are any believers in Latvia and if it is known here at all. In addition, in the English article there is a tag "The neutrality of this section is disputed." which makes me even more cautious. --Knakts 21:15, 29 May 2006 (UTC)
Greetings Knakts! I do not think there are any believers in Latvia (yet). However can you still help me write a Latvian article about this church? Please.
(Only one section of the article is not neutral, the rest of the article is neutral).
Would "Pareizi Jēzus Baznīca" be the correct title?
Yours Sincerely -- Joseph, 06:20 ceturtdiena 1 jūnijā, 2006 (UTC)

Kāpēc vairākos tulkojumos parādās trīs vai pat četras zvaigznītes? Tās ir kā atgādinājums tam, ka jēdziena tulkojumu vajadzētu mainīt? --knakts 19:16, 2 jūnijā, 2006 (UTC)

Hmm, nevaru iedomāties, par ko ir runa. Vari, lūdzu, norādīt kādu piemēru? --Jūzeris 20:48, 2 jūnijā, 2006 (UTC)
Ok, atradu. Latviešu Vikipēdijā izmantotajos sistēmas paziņojumos nekas tāds nav. Domāju, ka tās kāds ir pielicis ar domu, lai to vietā neraksta, piemēram, "Vikipēdija". IMHO. --Jūzeris 20:58, 2 jūnijā, 2006 (UTC)

User Interface translation labot šo sadaļu

Hi Knakts, I saw your note on Babylon on meta. There is a project by Nikerrabbit and Gangleri caring about user interface translation (for Mediawiki in general): http://nike.users.idler.fi/betawiki/Etusivu
Please contact Gangerli in IRC: irc://irc.freenode.net/wikimedia <bt> or on his betawiki talk page: http://nike.users.idler.fi/betawiki/Keskustelu_k%C3%A4ytt%C3%A4j%C3%A4st%C3%A4:G_-_%D7%92
I hope this helps you. Have a great day! --SabineCretella 04:44, 30 jūnijā, 2006 (UTC)

Thank you for information, Sabine! They've now added the Latvian interface. :) --knakts 22:27, 30 jūnijā, 2006 (UTC)

Dear Knakts; please look at the links at commons:user:i18n#useful links. Thanks in advance! Best regards Gangleri
‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 12:57, 7 februārī, 2008 (UTC)

Knakt, arī tavs viedoklis ir svarīgs nākotnes kopienas diskusijā labot šo sadaļu

Es aicinu tevi pievienoties diskusijai par Wikimedia kustības nākotni. Jau vairākas nedēļas daudzās valodās notiek diskusija par nākamo 15 gadu prioritātēm: Kas būs tas, kas paātrinās mūsu progresu? Kas ir pats svarīgākais, ko mēs varam kopīgi paveikt nākamo 15 gadu laikā? Kas mūs vienos un iedvesmos? Šie ir tie svarīgākie jautājumi.

Arī tavs viedoklis ir svarīgs, neatkarīgi no tā, vai esi administrators vai tikai labo drukas kļūdas. Pievienojies diskusijai latviešu valodā, iesniedzot savas idejas, vei komentējot citas.

Papildu informācijai vari apskatīt šīs saites:

Ja ir neskaidrības, droši jautā. --Papuass (diskusija) 2017. gada 11. aprīlis, plkst. 11.21 (EEST)Atbildēt

Vikipēdijas darbnīca labot šo sadaļu

Labdien!

6. jūnijā (otrdien) Vikipēdijas projektam latviešu valodā paliek 14 gadu. Lai to atzīmētu, aicinām visus, kas iepriekš darbojušies projektā, dienas laikā (00.00—24.00) uzrakstīt kādu jaunu rakstu. Vairāk informācijas atrodams iniciatīvas lapā. Tēma ir vēlama no vajadzīgo rakstu saraksta, bet derēs arī cita. Paldies arī par Tavu iepriekšējo ieguldījumu Vikipēdijas projektā! -- Edgars2007 (diskusija) 2017. gada 5. jūnijs, plkst. 18.54 (EEST)Atbildēt

Vikipēdijas darbnīca labot šo sadaļu

Labdien!

6. jūnijā (trešdien) Vikipēdijas projektam latviešu valodā paliek 15 gadu. Lai to atzīmētu, aicinām visus, kas iepriekš darbojušies projektā, dienas laikā (00.00—24.00) uzrakstīt kādu jaunu rakstu. Vairāk informācijas atrodams iniciatīvas lapā. Tēma ir vēlama no vajadzīgo rakstu saraksta, bet derēs arī cita. Paldies arī par Tavu iepriekšējo ieguldījumu Vikipēdijas projektā! -- Edgars2007 (diskusija) 2018. gada 2. jūnijs, plkst. 16.37 (EEST)Atbildēt