Krimas gotu valoda
Krimas gotu valoda (Gotishe-Tavrishe sprotch) ir 18. gadsimta beigās izzudis Krimas pussalā lietots gotu valodas dialekts.
Krimas gotu valoda Gotishe-Tavrishe sprotch | ||
---|---|---|
Valodu lieto: | Krimas pussalā | |
Pratēju skaits: | izzudusi 18. gadsimta beigās | |
Valodu saime: | Indoeiropiešu Ģermāņu Austrumģermāņu Gotu valoda Krimas gotu valoda | |
Valodas kodi | ||
ISO 639-1: | nav | |
ISO 639-2: | ||
ISO 639-3: | — | |
Piezīme: Šī lapa var saturēt IPA fonētiskās rakstzīmes unikodā. Bez pilnīga renderēšanas atbalsta vajadzīgo simbolu vietā var redzēt jautājuma zīmes, kastes vai citus simbolus. |
Neminētas ģermāņu valodas dialekta pastāvēšanu Krimā apstiprina avoti no 9. līdz 18. gadsimtam. Tikai viens avots min un apraksta pašu valodu — austriešu diplomāta Ogjē Gislēna de Busbeka 1562. gada vēstule (pirmo reizi publicēta 1589. gadā), kurā iekļauts 96 vārdu un frāžu saraksts, kā arī dziesma gotu valodā, ko diplomāts dzirdējis no Krimas iedzīvotājiem Konstantinopolē. Busbeka sniegtā informācija nav precīza. Pirmkārt, abi ziņu sniedzēji valodu brīvi nepārvaldīja — viens no viņiem bija grieķis, kurš Krimas gotu valodu bija apguvis kā svešvalodu, bet otrs bija gots, kura dzimtā valoda bija grieķu. Otrkārt, iespējams, ka Busbeka dzimtā flāmu valoda ietekmēja viņa pierakstīto vārdu transkripciju. Treškārt, tekstā neapšaubāmi bija pārrakstīšanās kļūdas.
Ārējās saites
labot šo sadaļu- Vikikrātuvē par šo tēmu ir pieejami multivides faili. Skatīt: Krimas gotu valoda.