Diskusija:Ludvigsluste

Jaunākais komentārs: pirms 7 gadiem no Apekribo

@Apekribo:. Ko darīt ar šo? Pilsētas izruna oriģinālā ir luːtvɪçsˈlʊst un Jāņa Sētas kartē Lūdvigsluste. Tomēr Vācu īpašvārdu atveidošanā neatradu attiecīgu principu. Atstāt kā ir? --Feens (diskusija) 2017. gada 21. marts, plkst. 13.51 (EET)Atbildēt

Forvo izrunā izklausās īss. Atsevišķi "Ludwig" daži izrunā īsi, daži pastiepj garāk. Gan vācu atveides rokasgrāmatā (1960), gan LPE visi salikteņi ar Ludwig- atveidoti ar garo: Lūdvigsburga, Lūdvigshāfene, Lūdviga kanāls, Lūdvigsluste. Pie tā arī varētu palikt. Un tas arī saskan ar [luːtvɪçsˈlʊst]. --Apekribo (diskusija) 2017. gada 21. marts, plkst. 14.17 (EET)Atbildēt
@Kikos:. Jā, bet kāpēc ir tas Lūdvig-. Un kāpēc personas vārds tad ir Ludvigs? Prasītos tomēr pēc izmaiņām (atzīmēšanas) Vācu īpašvārdu atveidošanā. --Feens (diskusija) 2017. gada 21. marts, plkst. 16.07 (EET)Atbildēt
Personas vārds ir Lūdvigs, *Ludvigs. Tātad pēc fonētiskās atveides ir ar garo, bet dažos gadījumos iegājies ar īso. --Apekribo (diskusija) 2017. gada 21. marts, plkst. 18.51 (EET)Atbildēt
Atgriezties uz "Ludvigsluste" lapu.