Diskusija:2006. gada NATO samits
Ir kāds iemesls, kāpēc tiek lietots šāds nosaukuma formāts, nevis 2006. gada NATO samits? --FRK (diskusija/devums) 16:48, 28 aprīlī, 2014 (EEST)
Vēlreiz aktivizēju šo jautājumu + kā tad tur būs ar samitu/sammitu? Pareizrakstības vārdnīca klusē (kas vispār ir jocīgi manuprāt), Avota "Svešvārdu vārdnīcā" ir ar dubulto mm, krutākā "Ilustrētā svešvārdu vārdnīca" nav pie rokas, valodnieks saka, ka labāk būtu ar m. --FRK (diskusija) 02:07, 30 decembrī, 2014 (EET)
- "Ilustrētajā svešvārdu vārdnīcā" arī ir ar "mm"". Varbūt latviskot par "galotņu tikšanās"? --ScAvenger (diskusija) 02:23, 30 decembrī, 2014 (EET)
- Tā "galotņu tikšanās" ir angļu "gimalajiešu lācis", manuprāt. Latviešiem galotnes ir tikai kokiem. Varbūt "valsts vadītāju tikšanās"? --Feens (diskusija) 02:31, 30 decembrī, 2014 (EET)
- Vismaz Tezaurā pie "galotnes" šāda nozīme neparādās, pie "virsotnes" gan. --Geimeris (diskusija) 02:34, 30 decembrī, 2014 (EET)
- Tā, protams, arī varētu darīt (sam(m)its->galotņu tikšanās/valsts vadītāju tikšanās), bet
- a) tā tikšanās izklausās pēc parastas (valstu līderu) kopā savākšanās, sammits - nu tā oficiāli
- b) šādi tad varētu jebkuru vārdu aizvietot ar paskaidrojošu tekstu (tagad nekas lādzīgs un jautrs prātā nenāk). --FRK (diskusija) 02:38, 30 decembrī, 2014 (EET)
- Vismaz Tezaurā pie "galotnes" šāda nozīme neparādās, pie "virsotnes" gan. --Geimeris (diskusija) 02:34, 30 decembrī, 2014 (EET)
- Tā "galotņu tikšanās" ir angļu "gimalajiešu lācis", manuprāt. Latviešiem galotnes ir tikai kokiem. Varbūt "valsts vadītāju tikšanās"? --Feens (diskusija) 02:31, 30 decembrī, 2014 (EET)
Sāc diskusiju par 2006. gada NATO samits
Diskusiju lapas ir vieta, kur dalībnieki var apspriest to, kā panākt, lai Vikipēdija ir vieta, kur informācija ir visprecīzākā. Tu vari izmantot šo lapu, lai uzsāktu diskusiju ar citiem, par to, kā uzlabot rakstu "2006. gada NATO samits".