Trases nosaukums

labot šo sadaļu

Man šķiet, ka raksta nosaukumam būtu jābūt nevis Hokenheima (F1 trase) bet Hokenheimrings. --Edgars15891 (diskusija) 22:27, 23 janvārī, 2013 (EET)

Tev šķiet nepareizi. F1 fanat (diskusija) 23:14, 23 janvārī, 2013 (EET)
izklausās saprātīgi. --Biafra (diskusija) 23:05, 23 janvārī, 2013 (EET)
Jā, nosaukums Hokenheima (F1 trase) man šķiet nepareizs. Hokenheima ir pilsēta Vācijā, bet trases nosaukums ir Hokenheimrings--Edgars15891 (diskusija) 14:42, 24 janvārī, 2013 (EET)
Man šķiet nevis Hokenheimringa, kaut vai tas ir sieviešu dzimtē bet Hokenheimrings. Tas ir Hokenheimas rings, Hokenheimrings --Edgars15891 (diskusija) 21:54, 24 janvārī, 2013 (EET)
Tas "rings" šajā kontekstā pats par sevi nenozīmē "trasi"? Nesanāks liekvārdība, līdzīgi kā angliski "lake Ķīšezers"? Spriežot pēc Googles, latviski iegājusies "Hokenheimas trase". --ScAvenger (diskusija) 22:07, 24 janvārī, 2013 (EET)
atbilde uz abiem jautājumiem Hungaroringa, Nirburgringa, Osterreihringa --Biafra (diskusija) 05:35, 25 janvārī, 2013 (EET)
Atgriezties uz "Hokenheimringa" lapu.