Diskusija:Grandesta

Jaunākais komentārs: pirms 4 gadiem no Apekribo tēmā Reģiona nosaukums latviešu valodā

Reģiona nosaukums latviešu valodā labot šo sadaļu

Man kaut kas nepatīk šī reģiona nosaukums latviešu valodā. Nosaukumu Grandesta nezinātāji var lasīt divējādi, tas ir, Grand-esta un Gran-desta, kas manuprāt var radīt pārpratumus. @Apekribo: vai nosaukums ir vispār pareizi atveidots? Varbūt šoreiz nosaukums ir jātulko, tas ir, reģions latviešu valodā ir jāsauc par "Lielajiem Austrumiem".--Treisijs (diskusija) 2019. gada 22. oktobris, plkst. 21.53 (EEST)Atbildēt

Cik zinu, mūsdienās šādus nosaukumus vairs netulko. Atveidots ir pareizi. Lai nebūtu pārpratumu, iekavās var dot oriģinālu; ar salikteņiem pārpratumi var rasties pat dzimtajā valodā: ir bijis gadījums, kad skolotāja labo pārnesumu "strūkl-aka" (uz "strūk-laka"), jo nav iedomājusies, ka vārds sastāv no 'strūklas' un 'akas'. --Apekribo (diskusija) 2019. gada 23. oktobris, plkst. 11.07 (EEST)Atbildēt
Atgriezties uz "Grandesta" lapu.