Inzagi vai tomēr Indzagi?

labot šo sadaļu

Cik esmu novērojis, tad, atveidojot itāļu īpašvārdus, z pārvēršas par c vai dz. Līdz ar to man ir aizdomas, ka šī futbolista uzvārdam latviski ir jābūt Indzagi nevis Inzagi. --Treisijs (diskusija) 08:13, 29 augustā, 2012 (UTC)

Pārvietoju. Ar c ir tā (vismaz noteikumi tā saka) — ja ir zināma izruna itāliešu valodā, tad atveido tā, kā ir ir itāļiem (c vai dz), bet ja nav zināma, tad atveido ar c. --FRK (diskusija/devums) 08:21, 29 augustā, 2012 (UTC)
Atgriezties uz "Filipo Indzagi" lapu.