Nodzēsu pirms tam doto alternatīvo nosaukumu "Zemgales tilts", jo Zemgales tilts ir pavisam cits tilts, kas ietu līdzās Dzelzceļa tiltam - ja vien eksistētu. --Daarznieks 18:38, 11 janvārī, 2007 (UTC) mulkjibas

Jā, Zemgales tilts ir eksistējis un tālākā nākotnē ir paredzēts to atjaunot, tiesa pēc Dienvidu tilta, Ziemeļu un Hanzas šķērsojuma realizēšanas. Lietotājs laikam izdomāja, ka tilts tā varētu saukties !!! :) --Digital1 17:19, 19 maijā, 2007 (UTC)

Novērsu izmaiņas, kuras veica Digital1. Autortiesību problēmas: teksts pārkopēts no [1] un [2]. Informāciju varētu (un pat vajadzētu) izmantot no šīs lapas, bet tā būtu jāpārstāsta saviem vārdiem, nevis vienkārši pārkopēt. --Dainis 18:07, 5 septembrī, 2007 (UTC)

Ierosinu pārdēvēt vienkārši par "Dienvidu tilts". Nu jau šis nosaukums tik daudz ir locīts masu medijos, ka vairs nav šaubu, ka jēdziena "Dienvidu tilts" primārā nozīme ir tieši šis konkrētais tilts. --Jūzeris 10:07, 17 novembrī, 2008 (UTC)

Nepiekrītu. Latvijā varbūt ar to saprot tikai jauno tiltu Rīgā, bet tilti ar tādu nosaukumu var būt arī citur. Pat datortehnikā ir jēdziens "dienvidu tilts". --Dainis 10:36, 17 novembrī, 2008 (UTC)
Mēs orientējamies uz "vidējo aritmētisko" lietotāju, nevis speciālistiem. Es, piemēram, strādāju IT jomā vairākus gadus un tādu datortehnikas jēdzienu "dienvidu tilts" pirmo reizi dzirdu. Un kur citur ir vēl kāds tilts ar tieši šādu nosaukumu? --Jūzeris 14:51, 21 novembrī, 2008 (UTC)
Tas ir kontrolieris uz mātesplates; vēl ir arī "ziemeļu tilts".
Arī Edinburgā ir 18. gadsimta tilts South Bridge [3] --Dainis 15:10, 21 novembrī, 2008 (UTC)
Manuprāt, Tavi argumenti ir nepārliecinoši.
Pirmkārt, šādu terminu neatrodu zināmākajās latviešu valodas terminu krātuvēs[4][5][6][7][8], kas liek secināt, ka neviens latviskotājs vēl nav ķēries pie šī termina lokalizēšanas (nenoliedzu, ka tāds jēdziens eksistē). Otrkārt, šāds termins latviešu valodā nebūs īpašvārds un nebūs rakstāms ar lielo burtu. Treškārt, šī jēdziena ļoti šaurais pielietojums liecina, ka tas nekļūs par vārdu salikuma "dienvidu tilts" primāro nozīmi (šaubos, vai par to kāds stāstīs latviešu masu medijos, piemēram, Panorāmā vai Dienā vai Latvijas Radio 1).
Uz tiltu Edinburgā attiecināmi gandrīz tie paši argumenti. Pirmkārt, man neizdevās atrast kādu enciklopēdisku avotu latviešu valodā, kur būtu minēts šis tilts (atradu tik vienu tūrisma firmas mājaslapu par spokiem zem šī tilta). Otrkārt, šī tilta nosaukums, kā jau esi norādījis, ir South Bridge, nevis Dienvidu tilts. Treškārt, šaubos, vai Edinburgas Dienvidu tilts ir pazīstams vidējam Latvijas iedzīvotājam, vidējam rīdziniekam (kā zināms, Rīgā dzīvo vērā ņemama latviešu valodas lietotāju populācijas daļa) vārdu salikums "Dienvidu tilts" nozīmē Rīgas Dienvidu tiltu, nevis tiltu Edinburgā.
Tā kā Rīgas "Dienvidu tilts" ir populārākais no šiem trim (?) jēdzieniem, pārdēvēšu attiecīgi rakstu. Turklāt jāpiebilst, ka šķirkļu nosaukumi ar iekavām ir stipri neestētiski (šo subjektīvo argumentu ne es vienīgais esmu norādījis). Un vispār - arguments "tilti ar tādu nosaukumu var būt arī citur" ir vājš, tad jau Rīga arī būtu jāpārdēvē par "Rīga (Latvija)".[9] --Jūzeris 21:08, 29 novembrī, 2008 (UTC)
Manuprāt, arguments par Rīgu ir vispārliecinošākais :) Piekrītu, ka bija jāpārdēvē atpakaļ. --ScAvenger 23:14, 29 novembrī, 2008 (UTC)

Runa ir par ko? - Par tiltu vai pārvadu - kompleksu veidojumu, kas iekļauj, gan tiltu, gan viaduktus, gan tuneļus?--Janx 16:33, 19 novembrī, 2011 (UTC)

darbiibas vaards pazudis

labot šo sadaļu

"koncepcijā, kuru 20. gadsimta 1990. gadu beigās." - izstraadaaja ? apstiprinaaja ? --Richlv (diskusija) 11:22, 8 augustā, 2012 (UTC)

Ievadrindkopā minēts, ka Dienvidu tiltam ir uzbūvēti arī veloceliņi, bet neko tādu neesmu manījis, nav arī zīmes pie tilta, kas norādītu uz kopēju gājēju un velo celiņu. --GreenZeb — 2012. gada 9. septembrī, plkst. 17.04 (UTC +3)

Atgriezties uz "Dienvidu tilts" lapu.