Diskusija:Čampīno lidosta

Jaunākais komentārs: pirms 2 gadiem no Kikos

@Kikos: Man arī izskatās tāpat kā nupat te ķimerējušam anonīmam. LPA tomēr laikam ir ar garo ī (tur uz manas LPA kopijas grūti saskatīt). Nu un pēc tiem aizvēsturiskajiem 1967. gada norādījumiem, uz ko mums te atsaucas, ar saka §10/1: itāļu galotnē -ino atveidojams kā -īno. Varbūt būtu jāpārvieto atpakaļ uz Čampīno, bet neesmu drošs, jo pats es no itāļu mēles neko nejēdzu. --Egilus (diskusija) 2022. gada 7. maijs, plkst. 15.48 (EEST)Atbildēt

Taisnība. Laikam automātiski vadījos pēc šīs lapas, bet šeit nav garo patskaņu vispār. Pārdēvēšu atpakaļ, arī LPA ir ar garo. --Kikos (diskusija) 2022. gada 7. maijs, plkst. 17.39 (EEST)Atbildēt
Atgriezties uz "Čampīno lidosta" lapu.