Diskusija:Zinedins Zidāns
Why "Zidans" not "Zidane"? And why "Zinedins" instead of "Zinedine"?
- Because that is the correct Latvian ortography and pronounciation of his name. Latvian language has some special "transliteration" rules for foreign names and proper nouns in general, as do Lithuanian, Russian and some other languages. --Viescha 11:39, 8 augustā, 2006 (UTC)
Sāc diskusiju par Zinedins Zidāns
Diskusiju lapas ir vieta, kur dalībnieki var apspriest to, kā panākt, lai Vikipēdija ir vieta, kur informācija ir visprecīzākā. Tu vari izmantot šo lapu, lai uzsāktu diskusiju ar citiem, par to, kā uzlabot rakstu "Zinedins Zidāns".