Diskusija:Marks Zakerbergs

Jaunākais komentārs: pirms 7 gadiem no Papuass

Ievērosim, ka oriģinālā viņu izrunā: "Zakerbērg", līdz ar to ir pietiekams pamats atveidot no angļu valodas: Zakerbergs, nevis no vācu/jidiša: Cukerbergs. – A. H.

Pievienojos. Uz kāda pamata viņš šajā šķirklī tiek dēvēts par "Cukerbergu"? Viņa uzvārds jau vairākās paaudzēs ir pārtapis par amerikāņu, nevis vācu izcelsmes un oriģinālā tiek izrunāts kā "Zakerberg". "Cukerbergs", kas šur tur pavīd latviešu presē, ir kļūdaina asociācija ar vācisko uzvārda vēsturisko izcelsmi. Marks Zakerbergs latviski būtu krietni pareizāks atveidojums. 91.105.101.142 2016. gada 4. janvāris, plkst. 23.49 (EET)Atbildēt
Valodnieka viedoklis. --Papuass (diskusija) 2016. gada 13. maijs, plkst. 13.13 (EEST)Atbildēt
Atgriezties uz "Marks Zakerbergs" lapu.