Diskusija:Marija Anna Mocarte

Mocarta māsas vārds vismaz kopš Borisa Levika `Aizrobežu mūzikas literatūras` II Rīga:LVI, 1963 (tulkojusi ievērojamā mūzikas literatūras pasniedzēja Vita Krūmiņa, kura acīmredzot ņēmusi vērā tolaiku praksi mūsu konservatorijā un arī labskanību, saskaņojot galotnē -e un -e) ir Nannerle. Tā kā tas nav īstais vārds, bet mīļvārds, iesauka, iedēvējums, tas neparādās personvārdu sarakstos.--JT 08:50, 2 janvārī, 2012 (UTC)

Atgriezties uz "Marija Anna Mocarte" lapu.