Diskusija:Līča arābu valstu sadarbības padome

latviski parasti tomēr lieto nevis Līča, bet Persijas līča. manuprāt jāpārdēvē. --Biafra (diskusija) 23:29, 16 februārī, 2014 (EET)

Tomēr visumā pretirāniskie arābi to Līci dēvē par Arābu līci, tādēļ Persijas pieminēšana GCC nosaukumā ir politiski sensitīva.--Pirags (diskusija) 16:35, 17 februārī, 2014 (EET)
respect. --Biafra (diskusija) 20:32, 17 februārī, 2014 (EET)
ps. krietnu daļu citvalodu vikipēdiju tas nav atturējis no Persijas pieminēšanas  :) --Biafra (diskusija) 20:33, 17 februārī, 2014 (EET)
Arābiskais nosaukums ir viltīgs: Majlis at taʿāwun li-duwal al-khalīj al ʿArabiyya - ‘padome sadarbībai valstu līča Arābijas/Arābu’, kur gan li-duwal (valstu), gan al-khalīj (līcis) gramatiski attiecas uz pēdējo vārdu. (par Persiju nav ne vārda :) --Kikos (diskusija) 21:46, 17 februārī, 2014 (EET)

Sāc diskusiju par Līča arābu valstu sadarbības padome

Sākt diskusiju
Atgriezties uz "Līča arābu valstu sadarbības padome" lapu.