Attiecībā uz pēdējām izmaiņām šajā lapā - acīmredzot citu valodu vikipēdijās tiek izšķirta Brēmene un Brēmenes federālā zeme. Tā tas ir vismaz angļu un vācu vikipēdijās, savukārt franču valodas vikipēdijā ir tikai viens raksts - fr:Brême. Mūsu vikipēdijas raksts ir lielākoties par pilsētu, bet infobox ir par federālo zemi. Kategorijas ir gan Vācijas pilsētas, gan Vācijas federālās zemes. Te derētu ieviest kaut kādu kārtību.

Nezinu, ko ir iecerējis anonīmais lietotājs, norādot, ka būtu jāgaida bots. Priekšpēdējā lapas versija ar interwiki saitēm uz federālās zemes rakstiem bija līdzīgi kā franču vikipēdijā, kur arī ir tikai viens raksts. --Jūzeris | m? 09:33, 22 septembrī, 2005 (UTC)

Nu vienmēr es mazliet nesaprotu, kā rakstīt, ja pilsēta ir arī administratīva vienība, jo arī Hamburgai var taisīt divus, bet analoģiskus rakstus Hamburga (pilsēta) un Hamburga (zeme). Brēmenei varētu arī uztaisīt tos divus rakstus, jo Brēmene (pilsēta) + Brēmerhāfene = Brēmene (zeme), mazliet tie rakstiņi varētu atšķirties. --Feens 21:37, 23 septembrī, 2005 (UTC)

Sāc diskusiju par Brēmene

Sākt diskusiju
Atgriezties uz "Brēmene" lapu.