Čīles valsts himna (spāņu: Himno nacional de Chile, zināma arī kā Canción Nacional) ir Čīles Republikas valsts himna. Ir bijušas divas himnas versijas. 1819. gadā Čīles valdība pieņēma lēmumu par himnas izveidi. 1820. gadā to sarakstīja komponists Manuels Robless (Manuel Robles) un dzejnieks Bernardo de Vera i Pintado (Bernardo de Vera y Pintado). Pašreizējās himnas dzeju 1827. gadā sarakstīja Ramons Karnisers (Ramón Carnicer). Par valsts himnu otrā versija tika pieņemta 1828. gadā. 1847. gadā tai tika mainīta mūzika. Mūzikas autors ir Eusebio Lillo. Himnu veido sešas daļas.

Himno Nacional de Chile
Valsts himna Karogs: Čīle Čīle
Dzeja Eusebio Lillo, 1847
Mūzika Ramons Karnisers, 1827
Apstiprināta 1828. gadā

Mūzikas paraugs
noicon
Oriģināls spāņu valodā Tulkojums latviešu valodā

Puro, Chile, es tu cielo azulado.
Puras brisas te cruzan también.
Y tu campo de flores bordado
Es la copia feliz del Edén.
Majestuosa es la blanca montaña
Que te dio por baluarte el Señor,
Y ese mar que tranquilo te baña
Te promete futuro esplendor.

[Coro:]
Dulce Patria, recibe los votos
Con que Chile en tus aras juró:
Que o la tumba serás de los libres
O el asilo contra la opresión
Que o la tumba serás de los libres
O el asilo contra la opresión
O el asilo contra la opresión
O el asilo contra la opresión.

Ārējās saites

labot šo sadaļu