Diskusija:Nurmižu muiža

Laboju 'oranžērijs' uz 'oranžērija'. Kaut gan pagūglējot atrod diezgan daudz lapu, kur šis vārds minēts vīriešu dzimtē, šķiet, ka vienu un to pašu tekstu viens kopē no otra, un tā šī kļūda ir izplatījusies. Sākotnējais iemesls varētu būt vārda (orangery) tulkošanas dēļ no angļu valodas. Zuiks (diskusija) 13:05, 23 decembrī, 2012 (UTC)

Atgriezties uz "Nurmižu muiža" lapu.